Информация о фильме Название: Мерлин Оригинальное название: Merlin Год выхода: 2008-2011 Жанр: фэнтези, драма, семейный Режиссер: Дэйв Мур В ролях: Джон Хёрт, Колин Морган, Брэдли Джеймс, Энтони Хэд, Ричард Уилсон, Кэти МакГрат, Энжел Колби, Мишель Райан, Кэролайн Фабер, Майкл Кронин.
Описание: Это история юного мага, ставшего впоследствии самым знаменитым и могущественным волшебником из всех, когда-либо живших на земле. Действие начинается с того дня, когда юный волшебник впервые оказывается в королевстве Камелот, и повествует о событиях, предшествующих легендарной истории о Мерлине и короле Артуре. Действующий король Камелота уже более двадцати лет ведет ярую войну против магии. Он запрещает гражданам своего королевства использовать ее в жизни, так как когда-то это перешло все границы дозволенного, каждый мог по книгам обучиться искусству колдовства и применять магию во зло, а не во благо. Чтобы навести порядок, король уничтожает практически всех драконов, изгоняет из королевства или приказывает публично казнить колдунов. И вот когда с магией и колдовством вроде бы покончено, король решает отпраздновать это большим пиром, на котором, именно с помощью волшебства, Мерлин спасет единственного и любимого сына короля - Артура. С этого момента судьбы Мерлина и Артура будут крепко связаны, и именно благодаря Мерлину, в будущем Артур станет королем Альбиона…
Выпущено: Великобритания Продолжительность: ~44 мин Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый (ТВ3 Россия) -1,2-й сезоны Профессиональный многоголосый закадровый (AlexFilm) 4-й сезон
Информация о файле Формат: Avi Качество: HDTVRip Видео: 320x180 (1.78:1), 25 fps, 354 kbps avg 0.25 bit/pixel Звук: MP3 44100Hz 64Kbps stereo 2ch Размер: 135 Mb
Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый (ТВ3 Россия)
Shaft, Вашу речь очень неприятно читать, ставьте знаки препинания. А последний комментарий совсем непонятен. Вас здесь никто не лечит и не держит, свою дерзость и хамство оставьте при себе. Аргументы по поводу левой озвучки были неверны. будьте любезны свое недовольство выражать в более "милой" форме.
Shaft, а тебе не дано понять всё (или практически всё) видео, которое ты видишь на этом сайте - не "тупо скачано где-то и выложено здесь"??? И интересно было бы узнать, с чего вдруг ты опять начал "наезжать" на релизеров этого сайта? Назови мне хотя бы одно видео, над которым я не работал, а просто "позаимствовал" на другом источнике. (За исключением двух-трёх аниме, скачанных на этом сайте)
Shaft, 3-я серия сериала скачана с того же источника что и первые две. Я сериал не смотрю, потому точно утверждать не смогу, но точно могу сказать одно что начало каждой серии начинается со слов "В стране мифов, во времена магии..." и во всех трех сериях говорится это одним голосом, соответственно сомневаюсь что озвучка третьей серии иная. Взяв во внимание Ваше замечание, скачал серию в озвучке (многоголосое, Baibako), во первых там говорится в начале "На земле мифов, во времена магии" и они свой логотип в начале каждой серии суют. Так что будьте добры, предьявляя претензии будьте внимательней Чтоб быть полностью увереным что это озвучка Алексфильм прошу на 43:55 третьей серии. Всего доброго
Shaft, зря Вы так думаете. Релизы не остой. Любой релиз - чей-то труд. А то, что иногда информация о фильме не соответствует действительности - в основном вина не НАШЕГО релизера, а первоисточника. Невозможно посмотреть все видео перед тем, как выкладывать на сайте! Лучше по-дружески укажите на ошибку, а не возмущайтесь тем, что Вас ввели в заблуждение. Хорошо?
Сериал классный а вот релизы отстой написано 3 серия перевод от AlexFilm, а на самом деле озвучка Любительское (многоголосое, Baibako)! И как можно верить релизерам
у меня такой вопрос, почему формат конвертирования поменяли? 1 и 2 сезон без проблем посмотрел а 3 сезон начиная с 7 серии уже не могу смотреть((( смотрю на Samsung WITU